Ilso-írás
Az Ilso az iruk természetesen kialakult írásrendszere, Elshore legrégibb valódi írása, és az, amelyben az Old Arramot lejegyezték. Szerves és folyékony, nem pedig vonalzóval húzott, és a jelentést már egyetlen vonás alakjában hordozza: egy vonal kanyarulata vagy egy ív fölé helyezett jel egy adott személyhez kötheti a leírt szót, jelölve a származást és az otthont. Sokak számára egyszerűen a régi írás, az az írás, amely írást jelentett. Fennmarad az iru People Iru The progenitors, and the only naturally evolved people of Elshore. örökség feliratain és a Nagy Menekülés előtti gépek lezárt konzoljain, a jelen korban a legtöbbek számára olvashatatlanul.
Fő jellemzők
- Az iruk természetesen kialakult írása, Elshore első és legrégibb írásrendszere, és az Old Arram Language Old Arram Old Arram is the first naturally evolved language in the history of Elshore, arising from the continuous cultural development of the Iru. írott formája.
- Szerves és kurzív, folyékony, nem rácshoz kötött; egy vonás jellege a puszta hangon túl is hordoz jelentést.
- A jelek identitást kódolhatnak: egy alsó vonás kanyarulata vagy egy ív fölötti pont a leírt nevet egy személy származásához és lakhelyéhez kötheti.
- Fennmarad az iru örökség feliratain, megtisztelő és liturgikus szövegekben, valamint a Nagy Menekülés előtti technológia vezérlőfelületein; AC 50-ben kevesen tudják még olvasni.
- Formájában és eredetében különálló a későbbi, mérnöki Arram írástól, amelyet az Új Arramhoz fejlesztettek ki.
Az Ilso Elshore legrégibb írása, az iruk természetesen kialakult írásrendszere. Sohasem tervezték. Magához az Old Arramhoz hasonlóan lassan nőtt ki a világ első népének folyamatos kulturális életéből, míg azzá a megállapodott formává vált, amelyben nyelvüket lejegyezték: kőbe, fémbe, szövetre és gépeik munkafelületeire. Ahol a későbbi írásokat megépítették, az Ilso egyszerűen létrejött.
Formái szervesek és folyékonyak, kurzívak, nem pedig vonalzottak. Az Ilsóban egy vonás alakja nem pusztán díszítő: egy alsó vonal kanyarulata egy adott ház lányaként vagy fiaként jelölheti az írót, egy ív fölé helyezett pont pedig a lombkoronában vagy a földön élőként jelölheti őt. Az írás úgy köti a jelet a személyhez, mint egy kötél, így a név nemcsak hang, hanem kis feljegyzés arról, ki és hol a viselője. Az iruk számára, akiknek egy szó már rezgő és erkölcsi súlyt hordozott, ez illő volt: a leírt jel éppoly biztosan tartotta az identitást, mint a kimondott a rezonanciát.
A jelen korban az Ilso hanyatló írástudás. Fennmarad az iru örökség feliratain, az isist liturgiában és megtisztelő szövegekben, valamint a Nagy Menekülés előtti technológia lezárt konzoljain és figyelmeztető tábláin, amelyek még mindig zúgnak a világ mély helyein. A legtöbbek számára, akik e maradványok között élnek, egyszerre szép és olvashatatlan, régi írás egy olyan világból, ahol az emberek olvasni tudták. Nem tévesztendő össze az Arram írással, azzal a mérnöki tömbírással, amelyet a birodalom később az Új Arramhoz állított elő.
Old Arram fordító megnyitása - tolmácsolj az Old Arram és a saját nyelved között, nyelvtani áttekintéssel és a teljes szótárral.
